«Я пою о том, что переживала каждая девушка»: Асия Оспанова — Об отношениях, новом альбоме и сотрудничестве с итальянскими композиторами

15 минут Айдана Киндирова
Альтернативный текст

26 апреля выходит дебютный EP казахстанской певицы Асии Оспановой (@asiyouje) под названием «Ретроградный Меркурий». Первый сингл альбома «Безоружен», который стал доступен с 15 марта, моментально стал хитом.

Мы поговорили с Асией после ее двухлетнего затишья о том, как началось ее сотрудничество с Сон Паскалем, почему важно задавать вопросы себе и какие есть минусы в работе с продюсером.


О начале музыкального пути

По маминым рассказам музыкой я начала заниматься в 3-4 года. У нас в семье внуками занималась бабушка, которая и водила всех на разные кружки. Меня записали на кружок танцев и вокала. Танцы мне особо не полюбились и я осталась на вокале. С 4 лет выступала в составе разных детских групп, например, в группе «Шалунишки». Я до сих пор помню детские песни из нашего репертуара.

В 14 лет я написала первую песню под названием «Листья Октября». Кажется, даже по названию понятно, что вдохновлялась я творчеством Батырхана Шукенова. Но если честно, я была плохой версией Батыра. Вторую песню «Атамекен», слова к которой проверял мой дедушка, я написала на казахском. Качество песен постепенно улучшалось, и в 2013 году вышла песня «Наверное», которая принесла мне небольшую популярность. Видео, где я исполняю песню, выложили в ВК и Youtube. Помню, даже группа «Орда» как-то откликнулись на песню, сказав, что она классная.

Асия Оспанова

Сон Паскаль, Италия и самый сложный период в жизни

Хотелось бы отдельно рассказать о нашем сотрудничестве с Сон Паскалем. Наш общий знакомый показал ему видео, а тот репостнул его на свою страницу, после чего я стала получать много лайков, сообщений и репостов. Через полгода Сон Паскаль позвонил мне и предложил выступить на столичном стадионе в День города. Мне было 17 лет. С тех пор мы начали выступать на разных мероприятиях по всему Казахстану. В составе его группы я проработала три года.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Публикация от Asiya (@asiyouje)


Самый тяжелый период в жизни я провела в Италии, куда уехала учиться по специальности «Коммуникации». Я так долго училась в академии (14 лет), что мне хотелось чего-то нового в жизни. Мне понадобился месяц, чтобы понять — это не мое. И целых полтора года, чтобы решиться приостановить обучение. Родители сердились, но видели, как я была подавлена. На мое состояние повлияли бытовые проблемы, отсутствие друзей рядом, расставание с молодым человеком и творческий кризис, ведь в таком настроении у меня не получалось ничего создавать.

Весь прошлый год был про поиски себя: кто я, чем хочу заниматься, в каком направлении двигаться. Я думаю, это нормально задавать вопросы, познавать и открывать себя с новой стороны. В этом нет ничего зазорного.

Вернувшись в Казахстан, начала писать песни и первые полгода просто набивала руку: запись мелодий, текстов, работа над аранжировками. А летом прошлого года села за альбом «Ретроградный Меркурий».

Текст и аранжировку к трекам я пишу сама. Люблю процесс написания песен, когда ты соединяешься с собой и переключаешься на другую волну. Мне нравится именно это состояние, я не помню, чтобы что-то так же на меня действовало. Это даёт мне некую эйфорию.

Асия Оспанова
Честно говоря, я до сих пор не знаю, в чем заключается главный посыл альбома. Я хочу узнать это по ходу дела. Может, люди найдут в альбоме что-то своё. Возможно, люди сталкивались с похожими ситуациями и испытывали те же самые чувства. С помощью песен можно собираться и чувствовать, что мы не одни. Мне не важны пол и возраст слушателя, потому что я хочу, чтобы мои песни объединяли разных людей.

Пою о том, что пережила каждая девушка в моем возрасте: расставание, безответная любовь, любовь, которая разбивает сердце. Песни, которые чему-то учат, делают тебя более взрослой и менее наивной. Я пытаюсь сказать, что несмотря на сильный heartbreak, нужно не переставать верить в любовь. Нужно уметь сохранить теплоту в душе, вынести уроки, вырасти и понять себя.

Все песни в альбоме выстроены в порядке написания. Они показывают одну историю.

«Мимолетные мутки» — о том, как я, может быть, и догадывалась о мимолетных мутках своего бывшего парня, но боялась себе в этом признаться и подсознательно хотела, чтобы это продолжалось. Потому что это давало мне пищу для страдания, вдохновения, чтобы я могла писать песни.

«Скучаю» — о периоде после расставания, когда проходит время, и ты, занимаясь своими делами, забываешь о ране, но в какой-то момент вспоминаешь о прошлом. Тебя накрывает эмоции и в короткий период ты скучаешь, но потом заново включаешься в жизнь и продолжаешь заниматься своими делами. «Скучаю» — именно об остатках любви.

«Зима» — это уже о полном принятии одиночества. Там есть такая строчка: «В груди будет греться зима», то есть у тебя в груди холодно, но ты не сильно разрешаешь этой зиме греться у себя.

«Ретроградный меркурий» — заключение всего того периода. Песня о моменте выхода из берлоги, когда начинаешь восстанавливаться, расцветать, видеть другие перспективы и новых людей. Но все еще не готов и понимаешь, что эти люди не для тебя и ты не для них.

«Безоружен» — о душевной близости, новой влюбленности, но как выясняется, безответной. Мне хочется верить, что я тоже нравлюсь этому парню и хочется, чтобы он передо мной был безоружен.

Во всех песнях есть какая-то надежда. Весь альбом о том, что не нужно ее терять, не нужно терять веру в любовь.

Асия Оспанова


О заработке и минусах работы с продюсером

Я пока не зарабатываю, а только вкладываюсь в творчество. Поэтому в свободное время преподаю фортепиано детям в частном порядке, иногда перевожу тексты, так как говорю на английском и итальянском языках.

Я вижу, что сейчас есть площадки, где можно выступать. На разных концертах и вечеринках можно зарабатывать. Возможно, не так много, как той-артисты, но для финансовой независимости должно хватать.

Некоторое время я работала с продюсерами M'Dee, но мы прекратили сотрудничество, так как у меня не было материала. Но они больше не продюсеры, а букинг-менеджеры. Я хотела бы работать только с менеджером, так как продюсер имеет право требовать определённые вещи и ставить какие-то рамки, потому что он вкладывает деньги в проект. Я ценю честность в музыке. И все песни с альбома — это реальные истории из моей жизни. Они даже идут в хронологическом порядке. Не могу писать о том, что я не чувствовала.

Асия Оспанова
В Италии я прошла трехнедельные курсы у композитора Могол, написавшего более 70% итальянской музыки. На курсах выбрали нескольких учеников, и мы вместе поехали писать музыку для итальянских артистов. Я пишу музыку, ребята пишут текст и если песня понравится кому-то из артистов, то они ее берут для исполнения. Мою музыку ещё не взяли, но мои менеджеры заключили с ними контракт. Надеюсь, это только начало.

О казахстанской музыкальной индустрии

Я отношусь очень позитивно ко всем этим изменениям в музыкальной индустрии. У всех есть право петь то, что им нравится. Здорово, что мы не знаем всех представителей новой школы из-за их разнообразия. Все эти артисты чувствуют конкуренцию и стараются делать контент получше. Из казахстанских исполнителей я слушаю M'Dee, Abdr, The Limba, Dequine, Darkhan Juzz, Hirosima.

Отдельно хочется отметить Ninety One. Видно сколько сил и труда было вложено в группу. Думаю, их основная фишка — это классные тексты на казахском. Они ведь поют не только о любви и абстрактных понятиях. Когда я слушаю их песни, то чувствую какой-то подтекст. У них есть вопросы, заданные обществу.

Об Астане и молодежи

За границей я полюбила Казахстан, и начала концентрироваться на плюсах нашей страны. Я считаю Астану (на момент интервью столица все еще называлась Астаной — прим. ред.) самым безопасным городом на земле. В Милане, например, я этого не чувствовала.

В столице есть какой-то движок, тут все только зарождается, и мне это нравится. Мне комфортно здесь работать в плане ресурсов: здесь моя семья, друзья, а также ребята, с которыми я могу работать.

Я не хочу ничего советовать молодежи, потому что у нас и так хватает советчиков. Вижу, что сейчас у нашей молодёжи получается совмещать любимое дело с заработком, то есть появилась некая лёгкость в этом плане. Заметно, что молодежь сейчас более амбициозна. Думаю, это связано с влиянием соцсетей и потоком потребляемой информации.

На прошлой неделе ушел из жизни мой дедушка. После смерти близкого человека к нам приходят очень глубинные понимания. Поняла, что я и молодые люди в моем окружении не знают казахских традиций. Благодаря такому тяжелому, грустному событию я пришла к выводу, что знать традиции — очень важно. Я не говорю, что нужно забыть о работе, трендах, новых технологиях, чтобы днями и ночами чтить традиции. Нужно их знать. Соблюдать или нет — дело каждого.

Поколения сменяются, и мы, люди от 20 лет и выше — уже не дети. Мы действительно можем что-то менять сейчас. Нужно изучать не только новшества, но и возвращаться в историю, культуру. Знать основные правила — важно, потому что традиции — это те корни, за которые мы можем держаться.

«Ретроградный меркурий»: 

 

Статьи STEPPE

Интервью с A’Studio: О рэпе, полёте на Марс и казахстанских талантах

4 апреля на площадке Almaty Arena проходила презентация новой линейки смартфонов Huawei P30. Главным гостем вечера стала легендарная группа A’Studio, которая исполнила свои лучшие хиты перед многотысячной аудиторией арены. Нам удалось пробраться за кулисы концерта и задать вопросы участникам группы — Кети Топурии и Байгали Серкебаеву.

6 минут
6 минут

Предприниматель Ларион Лян: «Если хотите достичь чего-то в жизни, надо действовать сегодня»

Ларион Лян основатель холдинга «IC-Group». Он рассказал о том, как начинался его путь и почему важно действовать здесь и сейчас.

7 минут
7 минут

Режиссер театра Айдана Нурахим: «Грустно, когда над твоей страной смеется весь мир»

Айдана Нурахим рассказывает про изменения сценария спектакля в последний момент из-за переименования столицы, почему считала себя снобом и как отечественный театр узнают за рубежом.

14 минут
14 минут

Français à la kazakh: Как дуэт ALMAS записал казахские народные песни на французском языке

Музыканты рассказывают о том, как проходил отбор песен и их перевод.

9 минут
9 минут