«Стоунер»

Джон Уильямс

Знакомство со «Стоунером» нужно начинать с истории о том, что этот роман вернулся к читателям спустя 50 лет. Джон Уильямс был незаметным американским писателем, написавшим четыре романа и два поэтических сборника. В начале нулевых книгу переиздали, затем Анна Гавальда перевела его на французский язык. После этого роман обрёл широкую известность.

Во многом история автобиографична: Джон Уильямс, подобно главному герою Стоунеру, многие годы преподавал в университете литературу, написал одну научную книгу.  Единственное, чем Уильямс не обеспечил своего героя — жизнью в армии, хотя сам автор служил в Индии.

«Стоунер» — роман с лёгким налётом «пыли», который показывает, что можно прожить жизнь в одном штате, проработав до конца дней в одном университете, консультируя разных учеников вокруг.

«Это история счастливого брака»

Энн Пэтчетт

Осенью приятно возвращаться к сборникам рассказов. Автор «Бельканто» и романа «Свои — чужие» Энн Пэтчетт собрала под одной обложкой 22 текста о своих привязанностях в самых разных проявлениях.

С детства и первого болезненного развода до трогательной истории взаимоотношений с бабушкой и открытия своего независимого книжного. Рассуждения Пэтчетт  о своих отношениях с друзьями, мужем, литературой и писательством вылились в тёплые эссе, в которых частные истории рассказывают читателю о вечном и общем.

«Осень»

Али Смит

Десятилетняя Элизавет получает в школе задание: взять интервью у своего соседа. Так она знакомится с восьмидесятилетним Дэниэлом Глюком. В следующие несколько лет Элизавет и Дэниэл станут друзьями и совершат множество прогулок, обсуждая главный в их жизни интерес — искусство. Спустя какое-то время Элизавет станет изучать историю искусств в университете, а в качестве дипломной работы выбирает малоизученную поп-арт художницу Полин Боти, о которой так часто говорил ей Дэниел.

Роман Смит — поэзия в прозе, для точного взаимодействия с этой прозой читателю достаточно идти по маршруту, построенному автором. Это редкий воздушный роман, который ни о чём не кричит, не пытается чему-то научить или что-то утверждать. Такой бережный подход к читателю приближает этот текст к личным дневникам или внутренним монологам.

«Город женщин»

Элизабет Гилберт

Для тех, кто знает Элизабет Гилберт исключительно по «Ешь, молись, люби», её роман о Нью-Йорке пятидесятых заставит перестать воспринимать писательницу как автора «попсовой» литературы.

Гилберт хотела написать роман «лёгкий, как бокал шампанского». В итоге он получился не только лёгким, но ироничным и умным. С рассказчицей и главной героиней Вивиен Моррис читатель знакомится, когда ей уже 90 лет.

Она вспоминает множество ярких событий своей жизни в 40-ых, когда семья отправила её в Нью-Йорк. В 19 лет она не хочет выйти поскорее замуж и жить тихой респектабельной жизнью, вместо этого она ввязывается в головокружительные приключения и олицетворяет собой свободу. Свобода — тема, на которую Гилберт рассуждала и в предыдущих романах. В «Городе женщин» она вновь возвращается к тому, что свободной можно быть вне зависимости от времени или места.

«Что мой сын должен знать об устройстве этого мира»

Фредрик Бакман

Фредрик Бакман определяет жанр этой книги как «расширенный блог» — она действительно напоминает онлайн-дневник. Обращаясь к своему маленькому сыну, автор рассуждает о самых разных предметах — от футбола до «Икеи», от компьютерных игр до категорий добра и зла. И попутно делится первым, порой комичным, опытом отцовства — с той уникальной бакмановской смесью иронии и нежности, которая подарила полюбившуюся читателям «Вторую жизнь Уве». Это не только разговор на равных с маленьким, но уже очень важным человеком, которому ещё предстоит вырасти в личность, но и честный разговор с самим собой, попытка осмыслить свою ответственность за происходящее в мире.

Читайте также:
 

Тяжеловесы: 5 больших романов на остаток лета

Памяти Довлатова: 5 книг, которые заслуживают внимания

Литература в мемах: Чем «невозвращенцы» так не угодили СССР?