На казахский язык планируют перевести 100 новых учебников

1 минута Анель Тажинова
Альтернативный текст

Во встрече приняли участие ученые, переводчики, редакторы, издатели, представители учебных заведений и государственных органов, которые затронули такие вопросы, как: перевод научных терминов и понятий на казахский язык, проблема заимствования иностранных слов, терминология, стиль, формирование и развитие сообщества переводчиков.

В рамках данного проекта самые знаменитые книги в сфере философии, социологии, психологии, культурологии, религиоведения, лингвистики, экономики, менеджмента и бизнеса будут переведены на казахский язык.

Сейчас уже 17 учебников находятся в процессе перевода. Заключены договоры с ведущими иностранными издательствами США, Великобритании, Швейцарии, Франции и России на перевод и издания всех утвержденных на это учебников.

17 рабочих групп с более 90 специалистами трудятся над реализацией данного проекта. Для обеспечения качества переводы пройдут через независимую научную и литературную редакцию.

Статьи STEPPE

160 млн тенге собрали в фонд Булата Утемуратова во время велопробега Charity Tour de Burabaу

На все вырученные средства частный благотворительный фонд «Асыл Мирас»  закупит медицинское оборудование.

4 минуты
4 минуты

Исламский банк «Al Hilal» открыл первый в Алматы филиал по обслуживанию клиентов

Исламские банковские продукты доступны для всех, вне зависимости от вероисповедания.

3 минуты
3 минуты

Хакеры взломали соцсети HBO

И просили вывести в топ хэштег #HBOHacked.

1 минута
1 минута

Forbes опубликовал список самых высокооплачиваемых актрис мира

Лидирует в рейтинге Эмма Стоун с заработком в $26 миллионов.

2 минуты
2 минуты