В Алматы обсудили роль пациентских организаций в поддержке людей с тяжелыми заболеваниями
В Алматы прошло мероприятие «Роль пациентских организаций — как поддерживают и помогают пациентам с тяжелыми...
Второй по величине город Сирии Алеппо расколот непрекращающимся кровопролитным конфликтом. Тем, кто остался в городе и оказался в ловушке между силами повстанцев и правительства, приходится ежедневно бороться за свою жизнь.
Бана пишет свои твиты по-английски. В этом ей помогает мама, учительница английского. Она рассказывает о своей жизни в восточной части Алеппо, удерживаемой повстанцами в своем твиттер @AlabedBana.
За последние несколько дней к аккаунту Баны @alabedbana присоединились тысячи фолловеров, общее число достигло 23 тысяч. Некоторые твиты оканчиваются подписью «Fatemah» – это значит их написала Фатима, мать Баны.
На одной из фотографий Бана со своими братьями: пятилетним Мохаммедом и трехлетним Нуром. В подписи к фото говорится: «Пока не прилетели самолеты, рисуем с братьями. Нам нужен мир, чтобы рисовать».
С увеличением числа фолловеров Бану и Фатиму стали обвинять в том, что аккаунт поддельный, а Фатима использует свою дочь для пропаганды.
Особенной критике подвергаются твиты Баны, касающиеся сирийского президента Башара Асада и российского президента Владимира Путина. Сомнению подвергается и то, что Бана хорошо владеет английским языком.
BBC связались с Фатимой и Баной, чтобы проверить сомнения в подлинности аккаунта. Фатима рассказала журналистам, что отец Баны – юрист, раньше он работал в юридической фирме в городе, а она сама три года изучала английский в лингвистическом институте, также она изучала право в университете. Фатима говорит, что занималась с Баной английским с тех пор, как той исполнилось четыре года.
Фатима говорит, что не является членом благотворительной организации, также ее не поддерживают никакие сирийские средства массовой информации. Но во время обучения в университете она прошла курс журналистики и политологии и знает, как привлечь к своим сообщениям внимание. Во время видеозвонка с BBC Фатима спросила, слышат ли корреспонденты летящие самолеты. «Мы не террористы. Мы не ИГ, – говорит Фатима. – Здесь живут невинные люди».
Фото: @AlabedBana
Получай актуальные подборки новостей, узнавай о самом интересном в Steppe (без спама, обещаем 😉)
(без спама, обещаем 😉)