Казахстанцы в Японии — об учебе на МВА, пособии для ребенка и «Весновке» в Киото

10 минут Гульнар Наурызбай
Казахстанцы в Японии — об учебе на МВА, пособии для ребенка и «Весновке» в Киото

Жасулан Мамбаев родился в Алматы, окончил Лингвистический Колледж при КазУМОиМЯ, КИМЭП по специальности «Юриспруденция», а сейчас учится в Бизнес Школе Дошиша на МВА. А до этого он два года работал в KPMG. Вместе с женой и сыном они почти год живут в Киото. Мы поговорили с Жасуланом о том, каково учиться в Японии, как найти подходящую квартиру с ребенком и почему Киото похож на Алматы.


— Расскажите, как вы оказались в Японии?

Мне всегда хотелось знать о жизнеустройстве в разных странах. Имея диплом юриста по казахстанскому праву, я понимал, что шансы найти работу и быть конкурентноспособным в других странах невелики. Я решил, что нужно расширять горизонты и продолжить учиться. Рассматривал программы MBA: они включают в себя базовые курсы аккаунтинга, финансов, экономики, маркетинга и менеджмента. К тому же, MBA часто не требует определенного бэкграунда. Я сразу начал посещать сайты университетов по всему миру и искать возможности.

Как-то раз, посередине рабочей недели, ко мне позвонила давняя подруга, Айжан Байбосынова. Мы учились вместе в колледже и в КИМЭП. На тот момент она находилась в Японии. Айжана рассказала о MBA в Университете Киото и о стипендии MEXT Scholarship. Я ознакомился с информацией на сайте университета и правительства. В двух словах о стипендии MEXT: японский знать необязательно, программа покрывает стоимость обучения, транспортные расходы и выплачивает ежемесячно стипендию (около $1400 в месяц).

«Too good to be true»,  подумал я, быстро собрал документы и подал заявку.

В течение четырёх месяцев я проходил отбор: предварительный скрининг документов, интервью с профессорами и получение подтверждения от правительства Японии. В итоге мне посчастливилось стать обладателем стипендии, как когда-то я получил грант на обучение в КИМЭП.

Жасулан Мамбаев

На фото: одногруппники Жасулана

 

— Сложно ли учиться в Японии? Какая у них система образования?

Мой Университет Дошиша (Doshisha University) является частным, я учусь на английском языке. В Бизнес Школе практикуется западная система образования, однако существуют некоторые особенности. Учебный год начинается в апреле, а не в сентябре. Также интересным я нахожу традицию «Семпаи — Кохаи» (старшие-младшие). Суть заключается в том, что старший обязуются помогать и поддерживать младших по всем вопросам на протяжении учебы. К примеру, нам семпаи помогали переводить документы с японского, выбирать предметы и даже давали советы о детском питании. А еще, семпаи могут помочь в процессе поиска работы и порекомендовать своих кохаев на вакантные позиции.

Преподаватели, как правило, очень требовательны к посещению. Пропустив один или два урока без уважительной причины, ты рискуешь завалить предмет. Ещё они очень ответственно подходят к своей работе. Например, был у нас преподаватель, который выучил имена, страны и профессии всех 43-х студентов и с первого урока начал обращаться ко всем по именам, обсуждая особенности того или иного вопроса в разных странах и профессиональных сферах. В моей группе есть студенты из Вьетнама, КНР, США и ЮАР.

Учеба занимает 80% времени, я практически всегда в университете. На первом курсе я взял много предметов, чтобы второй год был свободнее. Поэтому этот год обещает быть намного легче первого. У меня пять предметов и работа над тезисом. Думаю, будет больше времени на семью, японский язык и путешествия.

 

— А как же ваша семья? Как давно вы женаты?

Мою супругу зовут Улменай, она окончила экономический факультет Университета имени Сулеймана Демиреля. До декретного отпуска работала в финансовом департаменте одной из казахстанских компаний в сфере электроэнергетики.

Мы познакомились осенью 2012 года на сальса-вечеринке в кафе McCartea по улице Кунаева.

Я пригласил её потанцевать, но никто из нас не представлял, что это танец длиною в жизнь.

Я влюбился в её глаза, улыбку и доброту. Мы любим танцевать, смеяться и наслаждаться жизнью. Спустя некоторое время я понял, что это мой человек, и я хочу прожить с ней всю жизнь. Летом 2016-го мы поженились и спустя год в нашей семье появился Арлан.

Жасулан Мамбаев

На фото: Улменай, Жасулан и Арлан

Улменай было нелегко согласиться покинуть работу в крупной компании, собрать чемодан, уехать в незнакомую, дорогую страну, языка которой мы не знаем, да ещё с новорожденным ребенком. Поэтому я ценю её за смелость.

Сейчас у нас не так много возможностей танцевать, так как Арлану всего год и два месяца. Более того, до конца сентября мы ждём рождения нашего второго малыша.

Я приехал в Японию в сентябре 2017 года. Мне пришлось пережить короткое расставание и оставить супругу с двухмесячным малышом. Спустя пару месяцев были улажены жилищные вопросы и оформлены необходимые документы, мы воссоединились. Это был декабрь, прямо перед Новым годом.

— Расскажите об особенностях жизни в Японии с семьей и ребёнком.

Жить в Японии с семьей и ребенком достаточно комфортно. Может в силу того, что сейчас в стране очень низкий уровень рождаемости, отношение к детям у людей очень теплое и трепетное, тем более в Киото проживает много людей пожилого возраста. Мы уже привыкли, что на улице или в других общественных местах посторонние люди останавливаются и с умилением хотят потрогать за щечки, поиграть и пообщаться с Арланом.

Жасулан Мамбаев

На фото: Арлан и Жасулан

Я жил в общежитии до их приезда, а потом снял квартиру. Жилье в Японии можно арендовать только через агентства недвижимости, которые обязывают платить за каждый их шаг. Например, ты платишь стоимость месячной аренды как комиссию агентства и отдельно сумму за составление и заключение договора. Также в большинстве случаев хозяину квартиры за получение ключей платят стоимость одной аренды (keymoney), плюс депозит, страховка и комиссия за уборку квартиры при выезде.

В итоге для того чтобы заехать в квартиру, нужно заплатить сумму в размере двух-трёх тысяч долларов.

Как студент с новорожденным ребенком я столкнулся с ещё одной проблемой. Около 90% квартир в районе университета пишут в объявлениях, что не заселяют с новорожденными детьми. Пришлось искать оптимальные варианты среди оставшихся 10%. В агентстве такое явление объяснили тем, что большинство жителей в этих районах пожилые, а стены японских домов — тонкие. Хозяева не хотят, чтобы к ним от жильцов поступали жалобы на шум и плач маленьких детей. В итоге, нам удалось снять хорошую квартиру недалеко от кампуса и по сей день никаких жалоб от соседей мы не получали. За квартиру, вместе со счетами за электричество, газ и воду мы платим около $900 в месяц. К слову, наша квартира размером 35 кв.м. считается большой по японским меркам.

По приезде супруги с сыном в Киото в декабре 2017 года мы сразу же пошли в местный районный муниципалитет для регистрации, узнали об очереди в детский сад и вакцинации ребенка. Тогда были удивлены тем, что на каждого зарегистрированного ребенка до 13 лет ежемесячно государство выплачивает 15 тыс. йен (примерно 45 тыс. тенге). Эта сумма с возрастом уменьшается. Также, узнав о беременности супруги, ей выдали брелочек розового цвета в форме сердца, своеобразный «знак материнства». Японки прикрепляют его на сотовый либо на сумочку и обычно люди в очередях либо в общественном транспорте при виде этого значка уступают места, пропускают женщин без очереди. 

Это приятно и показывает чуткое отношение нации к беременным.

Небольшие сложности возникают из-за погодных условий и стихийных бедствий. Ни для кого не секрет, что Японию часто трясёт. В мае этого года мы пережили землетрясение в пять баллов. Это, наверное, самое сильное землетрясение в нашей жизни, несмотря на то что мы из Алматы. Просто когда появляется ребенок, за жизнь начинаешь переживать больше, чем раньше. В этом году в Киото было наводнение, частенько проходят тайфуны, а этим летом в городе было аномально жарко. Зимой мы были обеспокоены тем, как обогреть жилье, так как ребенок маленький, а центральное отопление есть только в нескольких северных префектурах, как Хоккайдо. Средняя температура зимой в районе 0-4 градусов. Ночью может быть немного ниже нуля, но из-за высокой влажности, тонких стен и отсутствия какой-либо герметизации окон и дверей, ощущение такое, что живешь в холодильнике. Пришлось использовать обогреватели и кондиционеры, а в конце месяца мы получили соответствующий счет за электричество.

Переживали за адаптацию ребенка к местным продуктам питания, но, слава богу, продукты питания и товары для детей тут высшего качества. Просто иногда скучаешь по молочным продуктам, как творог или кефир, которых тут нет. И по нашему вкусному мясу, конечно. Тут оно отличается по вкусу и стоит дорого. Мы покупали австралийскую говядину, но она показалась невкусной.

Для оплаты расходов я использую стипендию и пособие. Плюс к этому, иногда получается подрабатывать. Например, участвую в программах для школьников, где мы приходим и разговариваем с ними на английском, играем в игры и общаемся. Так дети практикуют английский, а нам платят деньги.

— Знакомы ли вы с другими казахстанцами? Чем они занимаются?

В 2017 году, когда я только поступил, Университет окончили моя подруга Айжана, о которой я говорил ранее, и её муж Таир. Они не знали друг друга до поступления. Насколько я знаю, после первого курса начали встречаться и поженились перед выпускным. Сейчас они работают в международной компании и живут в префектуре Канагава, рядом с Токио.

Жасулан Мамбаев

На фото: Таир, Айжан, Улменай и Жасулан

Помимо них есть ещё несколько человек, с которыми мы общаемся. А сегодня пришел новый поток студентов в Бизнес Школу, но, к сожалению, никого из Казахстана среди них не оказалось.

 

— Чему вас научила эта страна? Хотите ли вы остаться там и насколько это реально?

Япония научила быть сдержаннее. Тут всё построено на уважении чужого пространства и труда. Нельзя создавать дискомфорт окружающим, что бы ты ни делал — это правило номер один. За все время пребывания я всего 3-4 раза слышал, как машины сигналили друг другу. А ещё, смотря на четкую работу почты, транспортной системы и сервиса, невольно становишься более дисциплинированным. Как-то в районной администрации (вроде местного ЦОН-а) мы с Улменай заполняли декларации о доходах за последние два года. Представляете, никаких документов, подтверждающих наличие или отсутствие доходов, у нас не просили. Тут жителям верят на слово.

Киото — это особенный город. Многое из того, что мы тут имеем, отличается от Токио или Осаки. В Киото все спокойно, тихо, чисто, свежо. Он напоминает Алматы: окружен горами, пусть не такими высокими, и через город протекает несколько рек.

Мы живем около реки Камогава и частенько, гуляя вдоль реки с супругой и малышом, называем её «Весновкой», недалеко от которой мы жили в Алматы.

Нас часто принимают за японцев, особенно Улю и Арлана, начинают говорить на японском. Меня чаще всего принимают за китайца или думают, что я из юго-восточной Азии. О Казахстане многие практически ничего не знают.

Японский мы изучаем. Ходим на курсы 1-2 раза в неделю и смотрим за малышом по очереди. Однажды было такое, что Уле пришлось пойти на курсы вместе Арланом. Так вот, он сидел 90 минут тихо, слушал урок и игрался на полу, не создавая никаких помех. Сейчас у нас базовый уровень.

Многие вещи тут нам нравятся, но мы очень скучаем по дому и родным. Моя учеба заканчивается в сентябре 2019 года. После окончания, скорее всего, вернемся домой. Конечно, было бы неплохо поработать пару лет в японской компании и получить опыт. Однако, найти работу — не такая уж простая задача, если не знаешь японский в совершенстве. Но я считаю, что нет ничего нереального, есть то, насколько сильно ты хочешь этого.

 

Еще много интересного

Статьи STEPPE

Ансат Ділдабай ойнаған фильмдер мен сериалдар қандай?

Ансат Ділдабай ойнаған фильмдер мен сериалдар қандай?

Сіз Ансат Ділдабайды талантты музыкант және Moonlight тобының солисті ретінде білетін шығарсыз, бірақ бүгін STEPPE оны актер...

1 минута
1 минута
Один актер — четыре героя: в каких фильмах и сериалах сыграл Ансат Дильдабай?

Один актер — четыре героя: в каких фильмах и сериалах сыграл Ансат Дильдабай?

Ансат Дильдабай — талантливый музыкант и некогда солист группы Moonlight, который развивается и как актер. STEPPE покажет...

1 минута
1 минута
Цифровой путь КТЖ: как технологии меняют управление транспортом

Цифровой путь КТЖ: как технологии меняют управление транспортом

Цифровые технологии меняют не только IT-индустрию, но и традиционные сферы, где процессы казались неизменными десятилетиями...

10 минут
10 минут
«За каждой женщиной — великая судьба, за каждым цветком — особый смысл»

«За каждой женщиной — великая судьба, за каждым цветком — особый смысл»

В истории Казахстана есть женщины, чей талант и труд оставили след в судьбе целого народа. Они прославили страну в оперных...

15 минут
15 минут