Пока мы живем в 2024 году, Япония живет в 2034: топ-10 технологических прорывов, которые хочется позаимствовать
Когда речь заходит о высоких технологиях, Япония неизменно оказывается впереди планеты всей. Эта страна уже живет так, будто на...
Мировая литература хранит немало недописанных книг. Так, смерть Элизабет Гаскелл не позволила ей закончить один из лучших романов викторианской эпохи «Жены и дочери». В результате произведение дописал журналист Фредерик Гринвуд.
Или второй том «Мертвых душ» Гоголя — до сих пор неизвестно, сжег ли его автор или передал на хранение рукопись кому-то из ближайших друзей. Поэтому нет ничего удивительного в том, что в истории казахской литературы тоже остались незавершенные произведения.
О недописанных романах казахской литературы нам рассказал д.ф.н., главный научный сотрудник Института литературы и искусства им. Ауэзова Нурдаулет Акыш. А мы решили представить, как бы могли выглядеть обложки книг, которые так и не вышли в свет.
«Эти произведения остались незаконченными из-за смерти авторов. Классиков казахской литературы Беимбета Майлина, Сакена Сейфуллина и Ильяса Жансугурова арестовали в тридцать седьмом году прошлого века как врагов народа и в конце концов расстреляли. А молодой писатель Саттар Ерубаев скончался в 23 года от туберкулеза», — говорит Нурдаулет Акыш.
Известно, что автор не дописал два романа — «Красное знамя» и «Азамат Азаматович». Причем первый был утерян или конфискован при обыске дома Майлина, когда его арестовали как врага народа. От романа, к сожалению, не осталось даже отрывков.
Главный герой романа Азамат Азаматович, настоящие имя и фамилия которого Қожалақ Күркілдеков, приезжает в Карасай и начинает работать в губернском земельном отделе. Он получил образование в столице, но еще не знает жизни. Поэтому сначала молодой человек попадает в компанию врагов советской власти и по неопытности видит в них друзей — антагонисты действуют скрытно. На правильный путь главный герой встает благодаря коммунистам Алексееву и Гайше.
«В образе Гайши предстает культурный герой нового времени, неразрывно связанный со своим народом и со страной».
Несмотря на то что роман в целом можно считать законченным, его концовка говорит о нехватке художественной обработки и логического завершения.
После работы над книгой об истории казахского народного фольклора Сакен Сейфуллин решил освоить новые жанры. Поэтому автор начал работать над сатирическим романом «Наш быт» о жизни казахской интеллигенции 30-х годов ХХ века.
Из биографии писателя можно узнать, что в 1931 году отрывки из романа публиковались. Однако до конца роман так и не был дописан.
«Имя главного героя пишется по-разному, на некоторых страницах события описываются от первого лица, на других — от третьего. Это явно демонстрирует, что произведение не закончено».
В своем самом крупном произведении Жансугуров продолжает развивать важные для своего творчества темы: борьба за независимость, вопросы классового неравенства, укрепление результатов революции.
Так, в романе «Товарищи» как и пьесе «Исатай и Махамбет», Ильяс Жансугуров показал истоки национально-освободительного восстания 1916 года.
Главные персонажи романа — казахские рабочие на транспортных кораблях в Иртышском судоходстве. В романе есть детективные линии, но они не завершены. Рукопись романа осталась необработанной.
Основную часть своего единственного романа Саттар Ерубаев написал, будучи больным. Но это не помешало автору рассказать о молодежи, чей труд построил угольный центр Казахстана — Караганду.
«Хотя он и не успел поставить последнюю точку, роман получился полнокровным произведением, в котором писатель изложил то, что хотел оставить в назидание своим читателям. Роман «Мои сверстники» и сегодня читается с интересом. Мы преклоняем голову перед автором за его стремление показать высокие чувства и качества народа, устремленного в светлое будущее, за его большую любовь к жизни. Творчество Саттара Ерубаева наряду с произведениями Магжана Жумабаева, Жусипбека Аймаутова, Мухтара Ауэзова способствовало зарождению гражданской позиции в литературе», — говорит Нурдаулет Акыш.
Интересна цветовая символика романа: в основном Саттар Ерубаев использует белый и черный цвета. Причем черный — это символ старого времени. Чернота и мрак в романе сопровождают отрицательных персонажей, которым неведомы жалость и сострадание. В описании рабочих — борцов за свободу — напротив, преобладают светлые тона. Именно их героический самоотверженный труд создает не только новый город — Караганду, но и страну в целом.
«Не будет лишним сказать, что роман «Мои сверстники» и на сегодняшний день — один из лучших казахских романов. Общество ХХI века, безусловно, признает Саттара Ерубаева глубоким реалистическим мастером, выразителем возвышенных романтических чувств, а также писателем на рубеже становления казахской прозы и романа».
Со школьной скамьи мы помним о недописанных романах Сабита Муканова «Промелькнувший метеор» и Мухтара Ауэзова «Племя младое».
Руководитель отдела эпохи независимости и художественной публицистики Института литературы и искусства имени М.О. Ауэзова, д.ф.н. Гульжахан Орда рассказала, что Сабит Муканов планировал написать трехтомный роман-трилогию. Примером для автора служил «Путь Абая» Мухтара Ауэзова. К сожалению, Сабит Муканов не смог дописать третий том «Промелькнувшего метеора» и рассказать о жизни Шокана Валиханова до конца.
Что касается романа «Племя младое», то в его основе — история казахского народа в советскую эпоху. Мухтар Ауэзов писал о надеждах и стремлениях своих современников, но не успел закончить произведение.
Писал о своих ровесниках и Оралхан Бокеев, чей роман-трилогия «Обманутое поколение» тоже остался незавершенным.
Получай актуальные подборки новостей, узнавай о самом интересном в Steppe (без спама, обещаем 😉)
(без спама, обещаем 😉)