«По мелям Каспия — Зов тюленей»: Фильм об исследованиях каспийских тюленей
30 октября Институт гидробиологии и экологии анонсировал выход фильма «По мелям Каспия - Зов тюленей», который рассказывает о...
В современном обществе особенно важно стремиться к созданию инклюзивной среды, где признают и ценят уникальность каждого человека. Нельзя сводить кого-то к диагнозу, поскольку болезнь является лишь одним из аспектов жизни. Необходимо использовать политкорректные термины, которые помогут избежать стереотипов и негативных ярлыков. Мы подготовили памятку, которая станет полезным руководством для вас в этом важном процессе.
Важный принцип people-first («сначала человек») подразумевает, что мы прежде всего должны видеть в человеке индивидуальность, учитывать его потребности и интересы и только потом обращать внимание на особенности. Поэтому использование слова «инвалид» как характеристики человека является некорректным из-за сильной стигматизации. Его можно заменить на «человек с инвалидностью».
Также стало распространенным фраза «человек с ограниченными возможностями», однако в последнее время вокруг него возникает много дискуссий и споров. Это словосочетание слишком общее, для кого-то оно может быть обидным, ведь неясно, какие именно возможности ограничены. Поэтому в таком случае принято добавлять слово «здоровья» в конце фразы для более точного и уважительного обозначения.
Вместе с тем, можно использовать понятие «человек с особыми потребностями», так как оно не ограничивает человека.
А в разговоре о тех, кто использует инвалидные коляски, правильней будет использовать фразы «человек на коляске», «человек, передвигающийся на коляске», «человек, использующий инвалидную коляску» или «человек с двигательной инвалидностью».
Для большинства людей с инвалидностью слова «даун» и «аутист» считаются оскорбительными. Так, исходя из уже знакомого нам принципа people-first, в первом примере корректнее будет сказать «человек с синдромом Дауна», а во втором — «человек с аутизмом» или «человек с РАС (расстройством аутистического спектра)».
В специальных кругах врачей, педагогов и родителей также стали использоваться термины «нормотипичный» и «нейротипичный». Благодаря этим терминам можно избежать сравнений между людьми с особыми потребностями и без них. Например, вместо того, чтобы сказать: «В этой школе обучаются здоровые дети и дети с аутизмом», предпочтительнее выразиться: «В этой школе обучаются дети с аутизмом и нормотипичные дети».
Если речь идет о ком-то, у кого есть проблемы со здоровьем, использование термина «больной» может подразумевать, что он «беспомощный» и его «надо лечить». Термин может накладывать стигму и даже использоваться в негативном контексте в качестве ругательства.
Уместнее употреблять слово «пациент» — человек, получающий медицинскую помощь.
Когда вы знакомы с диагнозом человека, можно использовать словосочетание «человек с (названием диагноза)» для обозначения его состояния.
Многие люди путаются и ошибочно используют термин «язык жестов» для обозначения языка, который используют слабослышащие люди. Однако важно понимать, что жесты являются неотъемлемой частью невербального общения всех людей — позы, мимика, движения руками. В данном случае более правильным будет использование термина «жестовый язык», который представляет собой отдельную лингвистическую систему.
Между тем, слова «немой» и «глухой» уже совсем не используются, вместо них лучше говорить «слабослышащий человек», «неслышащий человек», «человек с потерей слуха», «человек с инвалидностью по слуху» или «человек, пользующийся жестовым языком».
Обязательно важно добавлять слово «человек», чтобы прилагательное оставалось прилагательным и не заменяло существительное.
Вирус иммунодефицита человека (ВИЧ) — это инфекция, поражающая иммунную систему организма. Важно помнить, что человека, живущего с ВИЧ, не следует называть «ВИЧ-инфицированный», потому что это звучит некорректно. Более уместными терминами являются «человек с ВИЧ», «человек с открытым ВИЧ-статусом» и «человек с положительным ВИЧ-статусом».
Иногда в отношении людей с ВИЧ употребляют глагол «заразиться», что придает негативный оттенок и подразумевает злой умысел. Однако важно понимать, что ВИЧ не передается по повседневным контактам, и использование такого глагола может создавать недопонимание и стигматизацию. Необходимо стремиться к тщательному выбору и использованию слов, чтобы быть уважительными к окружающим.
Получай актуальные подборки новостей, узнавай о самом интересном в Steppe (без спама, обещаем 😉)
(без спама, обещаем 😉)